Two poems that inspired the composer Sorabji (who named two of his works "Djami" after the 15th-century poet, a piano work and later on one of his full-orchestra, solo and chorus symphonies) are translated on this webpage-
http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/year/year06.htm in about the same translation the composer used (in one case to head the score of the piano piece- "Be thou the thrall of love..." - but not spoken -
in another, the symphony, the poem "In solitude, where Being signless dwelt" is sung. The 1928 piano piece has been recorded, was just listening to it yesterday. Also finally got started on LilyPond-converting the opening of the passacaglia (fourth of seven movements) of the 1964-9? fourth toccata by the same composer yesterday- let's see if I can do the whole movement... :) )
Just online for a couple of minutes, heading back to listening to a reconstructed masque and having breakfast... back on later though!
- last post
- 16 years ago
- posts
- 5
- views
- 1,622
- can view
- everyone
- can comment
- everyone
- atom/rss
Copyright © 2024 Social Concepts, Inc. All Rights Reserved. Patent Pending.
blog.php' rendered in 0.0558 seconds on machine '80'.